«Мартин Иден» — краткое содержание и пересказ по главам романа Д. Лондона

Здесь даны основные сведения о романе Д. Лондона «Мартин Иден», представлено его краткое содержание для читательского дневника и пересказ, который можно читать по главам. Также дана краткая характеристика главного героя и других персонажей. В конце статьи указаны темы и основная мысль (идея) этого романа.

Краткие сведения о произведении

Роман «Мартин Иден» Джек Лондон написал в 1908 году. В 1908–1909 годах он был напечатан в журнале, отдельной книгой вышел в 1909 году.

Это произведение во многом автобиографичное, но философские и политические взгляды автора и героя романа различны (известно, что Джек Лондон был приверженцем социализма, а Мартин Иден исповедовал индивидуализм и «социальный дарвинизм»).

Главный герой романа

  • Мартин Иден 20-летний матрос, впоследствии писатель. В начале своего творческого пути он был целеустремлённым, полным сил и энергии, уверенным в себе, стремился к самосовершенствованию.

Другие персонажи

  • Руфь Морз 23-летняя девушка из буржуазного общества. Она очень ценит финансовое благополучие и внешнее приличие.
  • Мистер и миссис Морз — родители Руфи, очень обеспеченные люди.
  • Артур и Норман — братья Руфи, студенты.
  • Бернард Хиггинботам — зять Идена, торговец, скряга, деспотично относящийся к своему семейству.
  • Гертруда — сестра Мартина Идена, она замучена домашней работой и придирками мужа.
  • Мэриен — сестра Мартина, работница консервного завода.
  • Герман Шмидт — муж Мэриен, хозяин мастерской по ремонту велосипедов.
  • Джим — жилец Хиггинботама, подмастерье слесаря.
  • Лиззи Конолли — молодая красивая работница фабрики, полюбившая Идена.
  • Рэсс Бриссенден — поэт, друг Идена, поддерживал юношу в его стремлении посвятить себя литературному творчеству.
  • Джо Доусон — рабочий прачечной, ставший впоследствии бродягой.
  • Мария Сильва — прачка, у которой Мартин снимал комнату, добрая женщина.
  • Судья Блоунт — член верховного суда штата.

Очень краткое содержание для читательского дневника

Молодой матрос Мартин Иден спас от избиения студента, и тот пригласил его в гости. Так юноша попал в буржуазный дом Морзов, познакомился с сестрой студента Руфью, тоже студенткой, и влюбился в неё. Он хотел стать достойным этой девушки, занялся самообразованием и решил стать писателем.

Руфь желала, чтобы он устроился в контору её отца и впоследствии стал юристом. Но Мартина привлекало творчество, и он пообещал девушке, что через 2 года будет успешным, богатым писателем.

Иден стал упорно трудиться, но его произведения журналы не публиковали. Руфь считала, что они не могут «пожениться в расчёте на шедевры, которые никто не покупает» и разорвала с ним отношения.

Наконец удача пришла к Идену, он стал модным писателем, но его душа не находила в этом удовлетворения. Он потерял желание писать и вообще цель в жизни. Те, кто не верил в него, теперь искали его расположения, но он стал нелюдим.

Мартину казалось, что, убежав от буржуазной цивилизации на южные острова, он найдёт счастье. Плывя туда на пароходе, он видел, что пассажиры относятся к нему, как к знаменитости. Жизнь его стала мучительна, душа была утомлена, и он кончил все счёты с жизнью, выбросившись из иллюминатора каюты в океан.

Краткий пересказ по главам (более подробный, чем краткое содержание)

Студент Артур Морз, которого спас от избиения подвыпившими парнями моряк Мартин Иден, пригласил его в свой дом на обед. Там молодой человек познакомился с его братом Норманом, тоже студентом, сестрой Руфью и их матерью (мистера Морза не было дома).

Мартина поразило богатство обстановки и вежливое, сердечное обращение этих людей друг к другу и к нему. С Руфью, которая училась на филолога, он поговорил о литературе, так как любил читать книги и стихи. Мартин решил со временем научиться говорить также культурно, как эти люди и разбираться в литературе, как Руфь. На прощанье девушка дала ему 2 томика стихов и сказала, что надеется, что он ещё придёт к ним.

Выйдя от Морзов, Мартин понял, что, наконец, он встретил женщину, которую полюбил. Он был поражён утончённой красотой Руфи и решил стать достойным такой умной и доброй девушки.

Когда Мартин пришёл домой, он увидел насколько резка разница между его родственниками и семьёй Морз. Он снимал комнату у торговца Бернарда Хиггинботама, мужа его сестры Гертруды. Этот мистер был прижимист, деспотично относился к жене.

Иден хотел научиться правильно себя вести, общаясь с семейством Морз, и решил завтра пойти в читальню узнавать о правилах хорошего тона.

Утром он увидел, что сестра занята стиркой. Мартин жалел её за то, что она была измучена тяжёлым трудом по обслуживанию своей большой семьи и нудным характером мужа.

Послушав болтавню Джима, второго жильца зятя, Мартин понял, что живя среди таких людей, ему трудно будет стать когда-нибудь вровень с Руфью. Трудности этой задачи привели его в отчаяние.

В читальне он долго искал руководство по правилам хорошего тона, а когда нашёл, понял, что для того, чтобы усвоить все формы вежливости, нужны многие годы.

Чтобы стать достойным Руфи, Мартин стал очень много читать, но ему не хватало начальных знаний, необходимых для того, чтобы разбираться в сложных вещах.

Иден стал следить за своим внешним видом, бросил пить. Однажды он пошёл в театр, надеясь там встретить Руфь, и увидел её с Артуром и другим молодым человеком.

Недалеко от Мартина сидели 2 девушки и улыбались ему. После спектакля на улице они пытались с ним познакомиться, но он сказал им, что спешит на свидание. Тогда черноглазая красивая девушка сказала, что они могут встретиться в другой раз и что её зовут Лиззи Конолли.

Простившись с девушками, Мартин пришёл к дому Руфи, стал смотреть на окно её комнаты и прошептал: «У меня свидание с вами, Руфь».

После знакомства с Руфью прошла неделя, а Мартин всё ещё не выяснил, через сколько дней прилично повторить посещение семьи Морз.

Он не общался со своими прежними товарищами, читал много книг по философии, экономике, политике, промышленности. Чтобы разбираться в этих вопросах, он стал выписывать незнакомые термины в тетрадку. Читал юноша и поэзию — она была отрадой для его души.

Однажды Мартин решился спросить у библиотекаря, когда можно прийти к молодой леди, которая после знакомства пригласила заходить к ней. Тот ответил, что когда угодно, но лучше позвонить предварительно по телефону.

Позвонив Руфи, Мартин получил приглашение заходить к ней когда угодно, так как после обеда она всегда дома.

Мартин любил Руфь и понял, что смысл его жизни — стать достойным такой девушки. Придя к ней, он сказал, что мало учился, так как с 11 лет ему пришлось работать. Сейчас он хочет жить так, как живут в её семье, чтобы кругом были картины, книги, а люди были спокойны и вежливы. Мартин спросил девушку, с чего ему начать. Она ответила, что нужно окончить школу, а потом университет. Юноша сказал, что на это у него нет денег, придётся доходить до всего без школы.

Руфь посоветовала ему начать с изучения грамматики и дала ему учебник.

Мартин много недель изучал грамматику, правила хорошего тона, законы стихосложения. Руфь исправляла его язык и произношение, учила арифметике.

Ей хотелось переделать жизнь юноши, и она ставила ему в пример компаньона её отца, мистера Бэтлера, который был очень беден, а сейчас имеет 30 тысяч годового дохода. Этого он добился благодаря тому, что ходил в вечернюю школу, потом на вечерние курсы, потихоньку продвигался по службе. Он экономил деньги, плохо питался. Мартин сказал, что сейчас у него, наверно, больной желудок, и ему нет никакой радости от этих 30 тысяч.

Через 8 месяцев Иден, заработав достаточно денег, чтобы подольше пробыть на суше, возвратился из плаванья в Сан-Франциско.

За это время он изучил грамматику, обогатил свой словарь, читал собрание сочинений Шекспира, которое нашлось у капитана.

Мартин остро воспринимал красоту мира и хотел описать Руфи величие Тихого океана. Затем ему захотелось передать своё восхищение красотой и другим людям. Мартина осенила идея стать писателем и поэтом. Он подумал, что литературная карьера поможет ему завоевать любовь Руфи.

В Окленде Мартин снова поселился в комнатке в доме Хиггинботама и стал писать очерк об искателях сокровищ. К Руфи он решил пойти только когда окончит его.

Написав очерк, он отправил его в газету. Затем написал приключенческий рассказ и послал в еженедельник.

Мартин позвонил Руфи и отправился к ней. Её обрадовало, что он стал хорошо одеваться, что в его разговоре появилось остроумие и лёгкость.

Молодой человек сказал ей, что хочет продолжать учиться, а для заработка будет писать. Но Руфь сказала, что без учёбы в школе у него ничего не выйдет, так как писательству тоже нужно учиться с азов. Мартин пообещал ей пойти на приёмный экзамен в среднюю школу.

Мартин остался обедать у Морзов и произвёл хорошее впечатление на мистера и миссис Морз. Мать Руфи была рада, что этот моряк заинтересовал её дочь. Раньше девушка не обращала на мужчин внимания, и мать думала, что она станет старой девой. Миссис Морз не допускала мысли, что Руфь полюбит Мартина, так как он ей не пара. Этот молодой матрос полезен только тем, что сумел пробудить у её дочери интерес к мужчинам — так считала миссис Морз.

На вступительных экзаменах в школу Мартин провалился по всем предметам, кроме грамматики. Руфь очень огорчилась и посоветовала поступить в вечернюю начальную школу, но юноша считал, что он сам сможет изучить всё гораздо быстрее.

Иден писал очерки, рассказы, работал над ними до глубокой ночи и отправлял в редакции журналов. Но рукописи ему возвращали. Из газеты он узнал, что рукописи должны быть переписаны на машинке, взял её напрокат и научился печатать. Но перепечатанные произведения тоже возвращали ему из редакций.

Мартин, начав самостоятельно изучать физику, химию, алгебру, не забросил литературных занятий. Кроме рассказов и очерков он написал цикл «Песни моря» из 30 стихотворений.

Мартину нравилось творить, но всё же он трудился только ради того, чтобы стать достойным Руфи и добиться счастья.

Однажды, идя с Руфью на публичную лекцию, Мартин встретил Лиззи Конолли и поклонился ей. Руфь сказала, что если эту красивую девушку научить держаться, то она покорила бы всех мужчин. Мартин сказал, что она некрасиво держится, потому что работает на фабрике, и её тело привыкло к положению, которое удобно для данной тяжёлой работы.

Проезжая на велосипеде в библиотеку через Сити-Холл-парк, Мартин останавливался и слушал споры социалистов и философов из рабочих. Там он несколько раз слышал о Герберте Спенсере. В библиотеке Мартин взял его книгу «Основные начала» и увлёкся эволюционной теорией.

Однажды Руфь попросила почитать что-нибудь из произведений Мартина. Он взял несколько рассказов и «Песни моря» на велосипедную загородную прогулку с Руфью. Мартин прочёл девушке несколько рассказов, они ей не понравились. Руфь считала, что писателя из него не выйдет, но он дал ей слово стать хорошим писателем.

Сидя за столом в своей коморке, Мартин вспомнил, как его, 6-летнего мальчика, стал постоянно избивать мальчик, которого прозвали Масляная Рожа, и который был на 2 года старше его. Драки были каждый день у типографии, но Мартин не просил пощады. После того, как у Масляной Рожи умер отец, он перестал приходить драться к типографии.

Когда Мартину шёл 17 год, он встретил своего давнего врага и победил его в драке. Мартин сказал сам себе, что если он через 11 лет одолел Масляную Рожу, значит, будет бороться до конца и станет писателем, хотя бы для этого нужно было потратить больше, чем 11 лет.

Чтобы заработать деньги, Мартину пришлось на время прервать своё писание. Он поступил работать в прачечную при гостинице на курорте. Его напарником был Джо Доусон. Хотя прачечная была оборудована машинами, работы было очень много, работать приходилось до полуночи. Читать было совсем некогда, жизнь была скучна, а работа изнурительна. Мартин чувствовал себя просто рабочей скотиной и смеялся над своими мечтами стать писателем. Сейчас свои рассказы и стихи ему не нравились.

Когда пришлось сократить время еды и начинать работать ещё до завтрака, Мартин и Джо решили уйти с этой работы. Джо вознамерился отдыхать и стать бродягой.

Вернувшись в Окленд, Мартин снова ощутил желание писать, но решил устроить себе каникулы. Он отдыхал, встречался с Руфью. Девушку влекло к нему, но всё же она решила ждать более достойного претендента на её руку.

Любовь Мартина к Руфи смогла склонить девушку к тому, что они стали женихом и невестой. Миссис Морз считала, что Мартин не годится в мужья её дочери, что у него нет чувства ответственности, так как он не готовится к семейной жизни, а тратит время на свои писания.

Мистер Морз решил собирать в своём доме культурных молодых людей, чтобы дочь могла сравнить жениха с ними и увидеть его недостатки.

Мартин обещал Руфи, что через 2 года его произведения будут нарасхват. Но она была огорчена, так как мечтала, что он станет юристом, поступив в контору её отца.

Мартин стал писать для заработка юмористические рассказы, куплеты и т. д., мечтая, что потом у него будет время писать шедевры, за которые сможет получать большие деньги.

Он снимал комнату у Марии Сильвы, многодетной португалки, сам себе стряпал, писал по 19 часов в сутки.

Деньги были на исходе, а «доходные произведения» никто не покупал.

Мария Сильва видела, как много трудится её жилец. Когда он заболел гриппом, она ухаживала за ним. Ослабленный голодом и лишениями, Мартин не смог быстро побороть болезнь.

Для Идена настал период удачи, некоторые его произведения стали приносить доход, но затем снова их перестали покупать.

Бывая у Руфи, Мартин встречал там многочисленное общество и удивлялся, что такие люди раньше ему казались очень умными. Сейчас он сравнивал их с великими мыслителями, чьи книги прочёл.

Через год после того, как они признались друг другу в любви, Мартин читал Руфи свои «Сонеты о любви». Девушка сказала, что они прекрасны, но ими нельзя заработать на жизнь, и посоветовала стать ему газетным репортёром. Но Иден считал, что это было бы литературным самоубийством.

Руфь сказала, что лучше его понимает в литературе (она была уже бакалавром искусств) и считает, что писателем он стать не сможет. Иден попросил её любить его по-прежнему и уверял, что через год он добьётся успеха. Сказал, что для того, чтобы жениться на ней, спит сейчас по 4 часа, чтобы больше работать над произведениями.

Однажды, возвращаясь от Морзов, Мартин пошёл рядом с Рэссом Бриссенденом, который тоже был у них. Они разговорились, и Мартин понял, что это настоящий интеллигент и мыслитель.

На следующий день Бриссенден пришёл к Идену, подарил ему книжку стихов Генри Вогана Марлоу и взял почитать стихи Мартина. Возвращая их, он сказал, что Мартин — настоящий поэт.

Оказалось, что Бриссенден тоже пишет стихи. Мартин был от них в восторге и удивился, что Рэсс ни разу не пытался их напечатать. По мнению Бриссендена, радость поэта не в достигнутом успехе, а в самом творчестве. Мартин сказал, что он трудится не ради славы, а ради любви.

Бриссенден посоветовал ему покинуть это буржуазное общество и вернуться снова к морю. О Руфи он отозвался как об ограниченной буржуазной девице, но Мартин был с этим не согласен.

Денежные дела Мартина становились всё хуже. Он пошёл в редакцию ежемесячника, который задолжал ему деньги, и смог получить их только, употребив свою силу.

Руфь не одобряла творчество Мартина, от своих сестёр он отходил всё дальше, так как они были под влиянием одна — мужа, другая — жениха, считавших его тунеядцем.

Бриссенден дал почитать Мартину свою поэму «Эфемерида», тот был поражён, считал, что это гениальное произведение, и попросил разрешения устроить поэму в какой-нибудь журнал. Но Бриссенден сказал, что не даст поэму на поругание публике. Он попросил Мартина перепечатать её на машинке.

Однажды Бриссенден решил показать Мартину «настоящих людей», которые действительно умны, в отличие от тех, кто толкутся у Морзов.

Эти люди жили компанией и занимали весь этаж дома в рабочем квартале. Мартин был поражён их научными взглядами. Они развенчали Спенсера, которым увлекался Иден, и стали спорить на философские темы.

Несмотря на запрет Бриссендена, Иден отправил его поэму в журнал. Он надеялся, что если редактор её примет, можно будет добиться согласия автора на её публикацию.

Обедая у Морзов, Мартин был вовлечён в разговор о политике и сказал, что он не социалист, а реакционер, индивидуалист. Он резко говорил с судьёй Блоунтом, членом верховного суда штата, когда тот неуважительно упомянул о Спенсере. Руфь была шокирована, как и всё её семейство. Когда после обеда она упрекнула Мартина, что он оскорбил судью, молодой человек возразил, что он только сказал правду. Он заявил, что больше не будет портить Морзам званых обедов, так как их друзья также противны ему, как он им.

Бриссендену хотелось, чтобы Мартин стал социалистом, так как это может спасти его «в час разочарования в жизни, который, несомненно, наступит». Он пригласил Мартина в социалистический клуб, чтобы он там рассказал, почему он против социализма. В своём выступлении в клубе Иден нападал на рабскую мораль социалистов, мечтающих об обществе, не подчиняющемся закону эволюции. При этом он исходил из биологических законов, а не из морали.

После его выступления человек 20 стали наперебой спорить с тем, что они услышали от Мартина.

Здесь присутствовал молодой репортёр, который не понял сущности речей, запомнил только «революция» и изобразил в своём репортаже Идена анархистом, а его реакционный индивидуализм превратил в «крайний красный социализм».

Утром Иден прочёл об этом в газете, а затем к нему явился этот репортёр, чтобы взять интервью. У Мартина был Бриссенден. Они поговорили о том, каким образом наказать журналиста, который с изумлением слушал этот разговор. Затем Мартин отшлёпал его, и репортёр в слезах убежал.

На следующий день Мартин прочёл в газете якобы свои ответы журналисту. Там было написано, что он не анархист, а социалист и часто выступает на рабочих митингах с революционными речами. На другой день Иден получил письмо от Руфи, в котором она сообщала, что родители требуют расторгнуть их помолвку, она с ними согласна и просить не пытаться увидеться с ней.

Мартин написал Руфи о том, что газета напечатала клевету, и просил написать в ответ только одно — любит ли она его или нет. Ответа он не дождался.

Из-за проделки репортёра бакалейщик и зеленщик отказали ему в кредите, соседи негодовали на «предателя-социалиста».

Сестра Гертруда сказала, что её муж считает, что Мартин опозорил всю семью. Мартин не стал объяснять ей, что он ницшеанец и что ему ненавистен социализм.

Из журнала пришло письмо от редактора о том, что поэма Бриссендена принята. Он обещал заплатить за неё 350 долларов. Нужно было добиться согласия Бриссендена, но в гостинице сказали, что он покончил жизнь, выстрелив себе в голову. Иден телеграфировал издателю журнала, что поэму можно печатать.

Увидев поэму, напечатанную в журнале, и слащавое редакторское предисловие к ней, Иден подумал, что хорошо, что его друг не увидел этого.

Мартину стали приходить чеки на деньги из журналов за его произведения, но его это не радовало — он жил уже без цели.

Мартин просматривал иногда периодику, чтобы узнать, что пишут о поэме его друга, и видел, что её никто не понял, но она была в моде.

Иден перестал верить в печать и публику. Получив за поэму чек на 350 долларов, он передал его душеприказчику Бриссендена.

Когда Мартин прекратил борьбу, он получил чек на 300 долларов — гонорар за рассказ «Приключение». Колесо фортуны повернулось, и был напечатан ещё один рассказ и стихотворение «Гадалка», написанное им в честь сестры Мэриен.

После разрыва с Руфью и смерти друга Иден перестал писать, читать, жизнь его стала пуста. Он хотел накопить деньги за ранее написанные книги, уехать на Маркизские острова и купить там долину с заливом, шхуну, заняться ловлей жемчуга и жить среди туземцев, забыв книги и мир, полный иллюзий.

Как-то он отправился в парк на гулянье каменщиков, встретил там свою старую компанию, Джима (жильца своей сестры) и Лиззи Конолли.

С Лиззи они вышли из павильона в парк, чтобы поговорить, не перекрикивая музыку. Вдруг на него напал ухажёр Лиззи. Джим и другие парни подбежали и сказали нападавшему, чтобы он лучше не связывался с Мартином Иденом.

Когда парни ушли в павильон, Лиззи сказала Мартину, что с этим парнем она в последнее время гуляла, так как было скучно, но Мартина она никогда не забывала и ждала его все эти годы. Мартин сказал, что не годится в мужья, но хочет облегчить её жизнь и дать ей деньги на курсы, чтобы изучить, например, стенографию. Но Лиззи сказала, что не хочет говорить об этом.

Ухажёр Лиззи с компанией хотел отомстить Мартину, но за него вступила в драку компания Джима.

Лиззи призналась Мартину, что с радостью бы умерла за него.

Критико-философская книга Идена «Позор солнца» вышла в октябре, наделала много шума, но радости ему не принесла. Иден стал популярен, его произведения заинтересовали издателей, и он разбогател.

Мартин жил в дорогой гостинице. Своей бывшей квартирной хозяйке Марии он купил дом, в котором она жила. Он сказал, что дом она может сдать внаём и купить молочную ферму, о которой так мечтала.

Лиззи жалела, что Мартин стал популярен. В надежде приблизиться к нему по развитию, она поступила в вечернюю школу и ходила на курсы стенографии.

Судья Блоун, некогда оскорблённый Иденом, пригласил его обедать. Книги Идена читала буржуазия, и он не мог понять, что её так привлекает в них.

Идена пригласил обедать и мистер Морз, и муж сестры Гертруды, раньше презиравший его. Зятю Мартин дал деньги на расширение лавки с условием, чтобы он нанял кухарку и прачку, чтобы сестра не делала грязную работу по дому.

Другому зятю, мужу Мэриен, он предложил деньги на оборудование магазина по продаже велосипедов и автомобильную мастерскую.

Однажды к Идену в гостиницу пришла Руфь и сказала, что никто не знает, что она здесь. Девушка призналась, что понимает, как была глупа, и дала понять, что мама сейчас не будет противиться их браку. Руфь упрекнула Мартина, что он не пришёл к ним обедать по приглашению отца.

Иден понял, что он раньше любил идеальную Руфь, созданную его воображением, а настоящую Руфь с её буржуазной психологией не любил никогда. Он отказался от брака с ней и даже от свободного союза любви, сказав, что потерял вкус к жизни.

Мартин, провожая Руфь домой, заметил её брата Нормана, который спрятался в подъезде, и понял, что девушка солгала, будто никто не знает, что она посетила его.

По дороге в гостиницу он встретил своего напарника по работе в прачечной. Джо выглядел лучше, чем раньше, так как бродячая жизнь была легче, чем работа в прачечной. Мартин дал ему денег на ночлег и условился встретиться с ним на следующий день.

Вернувшись в гостиницу, он попросил портье заказать ему каюту на пароходе, который через 5 дней отправлялся на Таити.

На следующий день Иден сказал Джо, что хочет помочь ему приобрести хорошую прачечную, которую продаёт один француз, собравшийся на родину. Джо прачечная понравилась. Мартин купил её для него и попросил, чтобы у работников не было сверхурочных и ночных смен и чтобы была хорошая плата.

Перед отъездом у Мартина пропала охота ехать. Стоя на палубе, он заметил в толпе провожающих Лиззи и подумал, что если взять её с собой, она будет счастлива. Но тут на него напал ужас — усталая душа протестовала. Мартин понял, что его душа тяжело больна.

Во время плаванья пассажиры смотрели на него как на путешествующую знаменитость, а он большую часть времени лежал на палубе. Жизнь для него стала мучительна, он не хотел уже и в Таити, где его ожидали хлопоты о шхуне, идущей на Маркизские острова.

Если в начале плаванья Иден много спал, то сейчас у него была бессонница. Он взял томик стихотворений и там нашёл лучший выход из этой мучительной и скучной жизни.

Иден пролез в иллюминатор ногами вперёд и разжал руки. Пароход ушёл, а он спокойно плыл. Подавляя бессознательный инстинкт жизни, Мартин поплыл ко дну, и сознание его покинуло.

Заключение к краткому пересказу

В романе Д. Лондона «Мартин Иден» раскрыты темы:

  • несовместимость творческой личности и буржуазного общества, в котором всё решают деньги;
  • любовь;
  • одержимость творчеством;
  • жизнь и труд простых людей.

Основная мысль (идея) романа «Мартин Иден»: одержимость творчеством, зацикленность на нём, направление всех сил на творческий процесс, отсутствие отдыха — всё это, в сочетании с приверженностью индивидуализму, ведёт к эмоциональному выгоранию. В итоге происходит «опустошение» личности, разочарование в жизни.

Краткое содержание романа может пригодиться для заполнения читательского дневника, а краткий пересказ по главам — для подготовки к уроку литературы.

Оцените статью
Образовательный сайт по правописанию слов и изучению иностранных языков